🔥 Мене звати Андрій Коваленко, і я маю честь працювати локальним продюсером із закордонними журналістами, висвітлюючи події, які змінили обличчя України та світу. З початку повномасштабного вторгнення Росії у лютому 2022 року, моя діяльність стала не лише професією, а й щоденним викликом, який поєднує в собі мужність, емпатію та відповідальність перед історією.
🎙️ Робота локального продюсера – це не просто організація логістики та переклади. Це безпосередня присутність у місцях, де вирішується доля країни. Це допомога журналістам у розумінні контексту, знаходженні голосів, які передадуть світові правду про страждання, мужність та боротьбу українців. Ми працюємо там, де обстріли – частина повсякденного життя, а ризики – невід’ємна складова нашої діяльності.
💔 Від Житомирської області до зруйнованого Харкова, від станцій метро, які стали прихистком для тисяч людей, до нуля в Работіно – кожна локація зберігає свої трагедії. Ми спілкуємося з тими, хто втратив усе: домівки, близьких, мир. Ми слухаємо, коли біль настільки сильний, що слова ледве зриваються з губ, і передаємо ці історії світові, бо це єдиний спосіб зробити їх почутими.
💪 Ця робота – про людську витривалість і професійне служіння правді. Вона вимагає сили не лише фізичної, а й ментальної, адже бачити наслідки війни щодня та залишатися в строю – випробування, до якого неможливо підготуватися. Але ми розуміємо, що кожна розказана історія – це крок до справедливості, до усвідомлення того, що війна – це не статистика, а життя мільйонів людей.
🌍 Попри всі труднощі, ми продовжуємо працювати, бо розуміємо: це не лише професія, це наш обов’язок перед тими, хто бореться, страждає і сподівається. Ми стоїмо на передовій інформаційного фронту, щоб світ не забув, що Україна потребує підтримки, а боротьба за її свободу – це боротьба за цінності всього цивілізованого світу.